跨文化内容制作

影视本地化  ·  流媒体交付  ·  AI语音数据  ·  品牌出海

查看项目 联系报价
向下滚动

合作客户

Disney+· Warner Bros.· 三星· 字节跳动· 腾讯· 腾讯影业· 爱奇艺· Netflix· Deluxe Entertainment· Iyuno· NBA中国· 中国电影集团· 华谊兄弟· 中央电视台· 东方卫视· 浙江卫视· 联想· 新百伦· Disney+· Warner Bros.· 三星· 字节跳动· 腾讯· 爱奇艺· Netflix· 中央电视台·

服务范围

任何格式。任何语言。
任何截止日期。

01

配音与导演

全流程配音制作:剧本翻译改编、演员选角、现场及远程录音导演、音频同期、交付。覆盖所有语种、类型与市场。

02

字幕本地化

针对流媒体、院线及广播平台的字幕翻译与文化适配,通过多套专有TMS系统完成质检与交付,符合各平台规范。

03

AI语音数据采集

面向科技企业的大规模AI训练语音数据制作:多语种人才招募、录音流程管理、严格质检体系与远程交付。

04

制作运营管理

从零搭建全套制作运营体系:标准流程、供应商网络、排期管理、质检设计与跨时区团队协调。从精品工作室到全球发行均可胜任。

05

人才与录音棚资源调配

快速对接亚太、欧洲及美洲地区的配音演员、译员与合作录音棚。依托十余年积累的真实人脉网络,随时响应,不限规模。

06

工作流与系统咨询

专有平台对接、定制化流程设计、质检框架搭建与SOP文件输出,助力制作公司建立或升级本地化基础设施。

核心能力

专为复杂项目而生。
无缝融入您的工作流。

专有平台操作经验

深度使用多套企业级及专有TMS/ERP系统:Deluxe One、Sfera、iMEDIATRANS、FastTrack、Disney+内部交付系统等。上手迅速,无缝对接,不增加客户侧协调成本。

定制化制作流程搭建

每个项目都有其特殊性。我们从零构建生产管道:工作流设计、质检框架、交付规格与团队配置,无论是单部影片还是25万条多语种数据,均可精准匹配。

全规模适配能力

从30种语言的全球流媒体同步发行,到单棚精品配音录制,我们在各量级之间自由切换,质量标准始终如一,沟通效率不打折扣。

AI工具融合与流程自动化

积极将AI辅助工具融入制作流程:自动化质检、AI配音评估、LLM辅助剧本改编等,在提升效率的同时保证交付品质。

代表项目

作品说明一切。

以下为近期及高知名度项目精选。更多项目资历可提供详细说明。

2024

科幻大片 — 配音导演 / 剧本改编

《749局》

担任陆川导演科幻巨制《749局》配音导演及全剧本改编。该片历时八年制作,由《星球大战》摄影师David Tattersall掌镜,主演王俊凯,腾讯影业、华谊兄弟出品。全程参与创意改编及配音选角,直接与导演协作。

陆川导演 腾讯影业 配音导演
2024

文化遗产VR — 配音导演

《敦煌:沙海谜窟》

担任该沉浸式VR体验项目配音导演。项目以联合国教科文组织世界遗产莫高窟为背景,由腾讯联合出品,以1:1数字精度还原石窟及壁画。负责多语种空间音频配音录制,针对沉浸式媒体的特殊声音设计需求完成创意适配。

腾讯 沉浸式VR 多语种 丝路文化遗产
2024

AI数据 — 制作负责人

三星AI语音数据集

为三星大规模AI语音数据采集项目搭建并主导全套制作管道,完成瑞典语、葡萄牙语、罗马尼亚语、土耳其语、荷兰语共25万余条语音的录制与交付,各语种均设有独立的录音标准、音素要求及质检协议。全程远程管理,独立负责流程设计、团队统筹与最终交付。

25万+条 5种语言 远程管道
2024

刑侦剧 — 全流程本地化制作人

《我是刑警》

独立担任全38集制作人,涵盖剧本翻译改编、字幕制作、现场录音指导、配音选角与导演、录音棚运营及质检全环节,从第一集到最终交付全程独立完成。该剧2024年11月至12月在央视及爱奇艺播出,主演于和伟、富大龙、丁勇岱,被誉为2024年度国产刑侦剧代表作。

38集 央视 / 爱奇艺 全流程独立制作
2016,2017

都市剧 — 多语种同步本地化

《欢乐颂》第一、二季

同步完成第一、二季英语、法语、葡萄牙语三语本地化,用于国际发行。《欢乐颂》是现象级国产都市剧,以五位独立女性在上海的职场与情感故事为主线。第一季单日播放量峰值达6.8亿,总播放量超百亿,在浙江卫视、东方卫视、爱奇艺、腾讯视频播出,荣获第23届上海电视节白玉兰奖8项提名。

英语 / 法语 / 葡萄牙语 爱奇艺 / 腾讯 百亿+播放

合作方式

我们不只是管理项目的人。

我们是每一个环节都真正做过的人。

  • 01从接单到交付,全程负责到底。无需客户跟进,无中间层,责任清晰。
  • 02响应速度快。临时改需求、紧急档期、短期人才招募,对我们来说是日常,不是例外。
  • 03适配您的系统。您用什么平台、什么流程、什么时间节点,我们就接入什么——无论是企业级专有工具还是从零搭建。
  • 04真实的资源网络。亚太、欧洲、美洲地区的录音棚、配音演员、译员和合作伙伴,覆盖30+语种,均为十年间在北京、洛杉矶、香港及东南亚积累的真实合作关系。

关于我们

范雪悠

SVNR Co. 创始人

英语 母语
粤语 母语
普通话 流利
德语 入门

SVNR Co. 由范雪悠创立,拥有十余年横跨北京、洛杉矶、香港及东南亚的内容制作经验。不是远程管理项目的人,而是真正坐在录音棚里的人。翻译剧本、现场导演、亲身配音、从零搭建供应商网络、主导录音棚运营、设计工作流、完成最终交付,每个环节都亲力亲为。

职业路径从北京各大录音棚起步,历经翻译、配音、助理及录音棚运营等岗位,逐步成长为博盛佳映文化传播有限公司运营负责人,将其从四人小团队带成国内头部院线及3A游戏项目的首选本地化合作方,覆盖30+语种。此后加入Deluxe Entertainment,在企业级专有平台上管理Disney+全球OTT发行项目。现以完全独立身份承接完整制作项目,对每一个项目的创意与运营结果全权负责。

这种广度不是偶然。每一个环境——精品录音棚、企业级平台、远程数据管道、沉浸式VR、直播活动——都需要从零搭建,什么都得会。这就是SVNR带给每个项目的底气。

香港注册,服务全球

联系我们

告诉我们您的项目需求。

无论是流媒体发行、AI数据采集、品牌出海,还是无法用标准框架描述的特殊需求,我们都善于找到解决方案。欢迎直接联系。

[email protected] 如需通过微信沟通,请发邮件注明,我们将回复您的微信添加请求。